HOME নীলদর্পণ নাটকের অনুবাদক
দীনবন্ধু মিত্রের ‘নীলদর্পণ’ নাটকের ইংরেজি অনুবাদক
• 46

ব্যাখ্যা (Explanation)

মাইকেল মধুসূদন দত্ত ছদ্মনামে (A Native) নীলদর্পণ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ করেছিলেন যার নাম ছিল ‘The Indigo Planting Mirror’।

জশুয়া মার্শম্যান ছিলেন শ্রীরামপুর মিশনের একজন মিশনারি যিনি শিক্ষা ও মুদ্রণ কার্যে নিয়োজিত ছিলেন।
ডেভিড হেয়ার ছিলেন একজন শিক্ষানুরাগী ইংরেজ যিনি হিন্দু কলেজ প্রতিষ্ঠায় অগ্রণী ভূমিকা পালন করেন।
বিদ্যাসাগর নীলকরদের অত্যাচারের বিরোধী থাকলেও তিনি এই নাটকটির ইংরেজি অনুবাদক ছিলেন না।

অতিরিক্ত তথ্য: এই অনুবাদটি রেভারেন্ড জেমস লং এর নামে প্রকাশিত হওয়ায় তাঁর এক হাজার টাকা জরিমানা ও জেল হয়েছিল।