HOME Sentence meaning expression
Select the alternative which best expresses the meaning of the given sentence: “We were no more surprised than Rahman.”
• 32

ব্যাখ্যা (Explanation)

প্রদত্ত বাক্যটিতে No more...than ব্যবহার করে তুলনা করা হয়েছে যে আমরা এবং রহমান সমানভাবে বিস্মিত হয়েছিলাম। এর সঠিক রূপ হলো We were as surprised as Rahman

১. ‘No more...than’ কাঠামোটি যখন তুলনামূলক বাক্যে বসে, তখন এটি মূলত উভয়ের সমান অবস্থাকে বোঝায়।
২. অপশন ক ও গ-তে কম বা বেশি বিস্ময়ের কথা বলা হয়েছে, যা মূল বাক্যের অর্থের সাথে সাংঘর্ষিক।
৩. এটি ইংরেজি গ্রামারের Degree of comparison-এর একটি নেতিবাচক তুলনা থেকে ইতিবাচক রূপে রূপান্তর।

অতিরিক্ত তথ্য: এই ধরণের বাক্যগুলো মূলত জোর দিয়ে কোনো সাম্য অবস্থা বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।